SÖZLÜ TERCÜME


Sözlü tercümenin en yaygın kullanılan ve en prestijli kolu simultane tercümedir.

Simultane tercüme, genelde uluslararası düzeydeki konferanslar, toplantılar, seminerler, sempozyumlar gibi farklı ülkelerden katılımcıların bulunduğu organizasyonlarda sunulan çeviri hizmetidir.

Bir konuşmacının kullandığı kaynak dilin anlık olarak hedef dile aktarılmasının yegane yöntemi olan simultane çeviri, üstün beceri gerektirdiği için her tercüman tarafından gerçekleştirilebilecek bir çeviri türü değildir.

Tralles Tercüme olarak sizlere aşağıdaki alanlarda simultane tercüme hizmeti sunmaya hazırız:

* Basın toplantıları
* İş toplantıları
* Yabancı misafir ağırlama
* Refakat tercümesi
* Hastane tercümesi
* Telefon görüşmeleri
* Açılışlar
* Delegasyon ziyaretleri
* Ülke ziyaretleri
* Bilirkişi heyetleri
* Uluslararası fuarlar
* Uluslararası geziler
* Eğitimler
* Medya programları
* Spor çevirisi